Вы Измеряете Кое-что Значащее?

Уход от инертных мер, которые обезболивают Ваше управление работой.

ВВЕДЕНИЕ

Вы сидите перед ежемесячным сообщением, которое могло бы быть приблизительно одним дюймом, толстым, и Вы рассматриваете, является ли это лучшим использованием Вашего времени к лапе через страницы, чтобы проверить, есть ли что-нибудь полезное в там для Вас. Прошлый опыт говорит Вам, что сообщение полно многих мер, изображенных в виде графика во всем их блеске, но фактически ни один из них не задевает Ваш интерес, помогает Вам принять решения, которые у Вас только есть время, чтобы дать достаточному количеству мысли тому, поскольку это...

ТИПИЧНО, КРИТЕРИИ КАЧЕСТВА РАБОТЫ НЕ ДОСТАТОЧНО ЭМОЦИОНАЛЬНЫ

У Вас есть меры с названиями как они?

Производительность Служащего.

Эффективность Стоимости.

Качество Продукта.

Обязательство Сообщества.

Отношения Клиента.

Финансовая Устойчивость.

Покупка Депозитария спорного имущества - в.

Если Вы делаете, то есть хороший шанс, что те меры или не приведены в чувство, или что приведено в чувство, плохой индикатор результата, который Вы пытаетесь измерить. Почему? Поскольку, когда люди смотрят на меры, которые называют как упомянутые выше, они часто понятия не имеют, что они точно подразумевают, или имеют очень расходящиеся идеи того, что они думают, что они подразумевают, или не имеют никакого чувства связи с ними. Они только похожи на список умных слов или фраз, которые все еще, кажется, бросают вокруг.

Если люди не разделяют единственное, резко сосредоточенное, легко вообразимое видение результата, они хотят создать, любое усилие измерить тот результат будет напрасно тратить время. И если Вы действительно успешно получаете некоторые установленные меры, вероятно, что они только не будут стимулировать волнение, и побуждение должно было заставить результат случиться.

ПОТОМУ ЧТО ДЕЛОВОЙ ЯЗЫК ИНЕРТЕН

Если кое-что инертно, это означает, что это неспособно к действию, это является безжизненным. Как реакция Вы добираетесь, когда Вы помещаете конкретный кирпич в ведро воды, в значительной степени ничто не вышло из этого. У Вас только есть конкретный кирпич, сидящий в ведре воды. Когда мы говорим о деловом языке, являющемся инертным, это - когда реакция, которую Вы получаете к деловой цели, записанной в документе плана, является небольшим или никаким количеством значимого изменения к бизнесу. Вот некоторые реальные примеры, которые лично оставили меня расстроенным в том, что могло возможно предназначаться:

"Поддержите и центр [наша] образовательная миссия студентам в манере, которая все более и более известна его целостным и объединяла академические программы, ее борьбу за превосходство во всех усилиях, и ее обязательство с более широким сообществом через обслуживание и изучение." то - Все более и более известный, кого? То, как Вы воображаете то, что 'целостный и объединял академическую программу', похоже? Это - действительно все усилия? У всех есть та же самая идея о том, что 'означает обязательство с более широким сообществом"?

"[Наш Совет] увеличит свой живой отклик, эффективность и эффективность в поставке высококачественных услуг. Акцент продвинется упрощение процессы клиента и основной бизнес. Услуги будут оказаны в самой эффективной манере, возможной по разумной стоимости, встречая экологические потребности" - Живой отклик к какой определенно? Эффективность какой, и что заметили бы люди, случалось ли это? Разве эффективность не настолько широко, что она могла означать 23 различных вещи для 7 различных людей? Если кое-что упрощено, как это различно? Разумная стоимость та, от чей перспективы?

"Свинцовые инициативы, которые способствуют разнообразию штата и создают культурно компетентные стратегии заботы, поддерживающие местных и международных пациентов, которым мы служим." - Когда Вы способствуете, что Вы фактически делаете? Какие виды разнообразия хороши, и какие виды разнообразия не должны быть созданы? Как Вы отличили бы 'культурно компетентную стратегию заботы' от любого другого вида компетентной стратегии заботы (действительно ли это очевидно для тех, которые вносят в достижение этой цели, что стратегия заботы точно?).

Каждая из этих целей разделяет плодовитое использование инертных слов как ценный, вводила, жизнеспособный, подкрепляет, эффективный, поддержка, центр, целостный, объединенный, превосходство, обязательство, обслуживание, увеличивает, живой отклик, эффективность, эффективность (эти последние два, я думаю, должны быть наиболее используемые из всех инертных слов как стандартные блоки к письму деловых целей), упрощение, разумное, приёмное, разнообразие, компетентное и стратегия. Вы можете прочитать более прекрасные примеры инертного языка, используемого в нашем обществе в книге Дона Watson's, Смертном приговоре: Распад Общественного Языка. Вы знаете, что есть много более инертных слов, которые складывают наверх наш деловой язык - возможно, когда у Вас есть своя следующая чашка Вашего напитка выбора, Вы могли бы сесть с планом своего бизнеса и искать инертные слова в утверждениях цели. Как хорошо Вы действительно понимаете то, что означают те цели?

И это - в значительной степени эффект инертных слов на нашем деловом языке - часто трудно действительно понять то, что они подразумевают. Например, намного легче для Вас вообразить в Вашем уме, на что это походило бы, чтобы чувствовать себя энергичным весь день и быть в состоянии к участку и движению удобно и быть без болей и думать ясно и любить есть новые продукты как яблоки и морковь и сон обоснованно ночью, чем это должно предположить иметь "усовершенствования здоровья". Когда наш язык помогает нам ярко и подробно воображать результат, это описывает, это перемещает нас, мотивирует нас и почти программирует нас, чтобы сделать тот результат реальностью. Иногда это может даже переместить нас, чтобы понять, что это не результат, который мы действительно хотим, и мы можем избежать тратить впустую усилие, едущее в том руководстве.

Особенно в бизнесе, 'язык, который перемещает us', важен, если Вы собираетесь проектировать правильный вид мер, чтобы дать Вам обратную связь о Вашем продвижении к Вашим целям.

ЗНАЧАЩИЕ МЕРЫ ПРИБЫВАЮТ ИЗ 'ЯЗЫКА ЧТО

Вы просто не можете измерить результат, который описан инертным языком. Меры - данные, которые мы проанализировали, чтобы дать нам некоторые свидетельские показания степени, с которой происходит специфический результат. Как мера служащего абсентеизм - данные об обслуживании индивидуальных служащих на работе, которая была проанализирована, чтобы дать нам некоторые свидетельские показания степени, для которой служащие доступны для работы. Свидетельство - кое-что, что базируется в физическом мире, мире наших 5 чувств: вид, звук, контакт, вкус и запах. Так, если цель или результат состоят в том, чтобы быть измеримыми, то это должно быть в состоянии быть описанным в терминах того, что кто-то видел бы, услышал бы, чувствовал бы или сделал бы, испытал бы или чувствовал бы запах, если бы тот результат происходил.

Некоторые довольно разумные примеры организационных целей, которые добираются вне типичного инертного языка:

От Правления Компенсации Рабочих Британской Колумбии, "Улучшают принятие решения всюду по WCB, гарантируя последовательность законодательством (пропорция проблем, приводящих к опрокинутым решениям в обзоре или уровне обращения dues к ошибке WCB в законе или политике)." - Эта цель сделала попытку объяснить, что улучшило средства принятия решения весьма определенно, и поэтому весьма в известной мере.

От Стратегического Плана Оксфордского комитета помощи голодающим, "Меньше людей умрет, заболели, и переносят лишение в результате вооруженного столкновения или стихийных бедствий." - Эта цель делает это очень явным, какого результата они хотят достигнуть, и люди, умирающие или заболевшие, являются очень материальным результатом. Возможно 'лишение' могло быть более конкретно объяснено, все же.

От Организации Объединенных Наций их первая цель состоит в том, чтобы уничтожить чрезвычайную бедность и голод, часть которого должна "Уменьшить наполовину пропорцию людей, живущих на меньше чем доллар в день." - Очень определенный. Целями как это, на которых невероятно резко сосредотачиваются единственный результат, являются очень сильные факторы мотивации. Использование ООН три индикатора, чтобы измерить эту цель (узнают больше в http://millenniumindicators. un. org/unsd/mi/mi_goals. гадюка).

В каждом из этих случаев Вы можете более легко визуализировать то, на что достижение результата походило бы, чем для тех примеров на предыдущей странице. Этот 'язык, который перемещает us', часто состоит из сенсорного базирующегося языка, потому что это описывает события, которые мы имеем через наши физические чувства: что мы видели бы, слышать, чувствовать или делать, являться на вкус или пахнуть, если бы тот результат происходил. Правление Компенсации Рабочих Британской Колумбии услышало бы меньше из их решений, опрокидываемых в обзоре или уровне обращения из-за их собственной ошибки. Оксфордский комитет помощи голодающим видел бы, что вооруженное столкновение будет вызывать меньше людей, умирающих или заболевших. Организация Объединенных Наций видела бы, что больше людей живет на больше чем 1 $ в день. И все эти вещи исчисляемы, и поэтому измеримы.

Так эффект сенсорного базирующегося языка? Вы можете более легко вообразить в своем уме, на что это походило бы, если бы цель или результат случались, и затем Вы можете более легко точно определить вид свидетельства или данных, которые Вы могли собрать, который поможет Вам следить за тем, насколько это случается, поскольку время проходит. От этого свидетельства или данных, Вы строите свои значащие меры.

СМ. ЭТО, УСЛЫШЬТЕ ЭТО, ЧУВСТВУЙТЕ ЭТО? ТОГДА ВЫ МОЖЕТЕ ИЗМЕРИТЬ ЭТО

Есть все еще длинный способ пойти для бизнеса, в улучшении его способности общаться вообще, но особенно сообщить его цели ее служащим (чтобы дать им руководство), и к ее другим депозитариям спорного имущества (чтобы разъяснить его обещания). Это действительно не слишком трудно, чтобы начаться с наших существующих целей, однако инертных, и сделать место для некоторого богатого диалога о том, что те цели действительно означают, крася сенсорную богатую картину того, что мы видели бы, слышать, чувствовать или делать, являться на вкус или пахнуть, если бы те цели были достигнуты. Это сделает измерение тех целей невероятно легче. И кто знает, Вы могли бы даже стать действительно ближе к той неуловимой вещи, которую мы называем разделенным видением.

ССЫЛКИ

Дон Watson, "Смертный приговор: Распад Общественного Языка", Случайный Дом Австралия, 2003

Правление Компенсации Рабочих Британской Колумбии Стратегические Цели, http://www. worksafebc. com/facts_and_figures/wcb_strategic_goals/default. гадюка

Цели Развития Тысячелетия ООН, http://www. un. org/millenniumgoals /

Оксфордский комитет помощи голодающим 2004 Стратегический План, http://www. oxfam. org. uk/about_us/downloads/2004_Strategic_Plan. pdf